作詞:工藤寛顕
作曲・編曲:竹縄航太 (tarareba)・岩野 亨 (tarareba)
演唱:七瀬 陸 (CV.小野賢章)、二階堂大和 (CV.白井悠介)、六弥ナギ (CV.江口拓也)
空気が澄んだ朝の匂い 感じて目覚めた
嗅到早晨清新的空氣醒來
ずっとお待ちかねの日を知らせてくれてるみたいだね
似乎在宣布 今天就是期待已久的日子
元気な声が聞こえたから 準備を始めよう
聽到充滿活力的聲音就 開始準備吧
とびっきりの1日はここからスタートしてる
超棒的一天從這裡開始
青空が見下ろす場所 陽光の中
在青空之下 陽光明媚的地方
テーブル広げて
鋪開餐桌
美味しい物やおかしい話を溢れるほど持ち寄ったなら
擺滿大家帶來的美味食物和有趣話題
It’s a sunny day!なんでもない時間も明るくてキラめくみたいだ
這是晴朗的一天!平凡的時光也變得明亮閃耀
空の上で笑ってる太陽みたいに
像天空中笑著的太陽
どこまでも照らせちゃうかもって 大げさかな
「說不定能照亮所有角落喔」這樣說是不是有點誇張
So happy weekend!最高の今日なのは大好きな人がいるから
超快樂週末!今天是最棒的一天 因為有最喜歡的人在身邊
喜びが溢れてやまないメロディは
洋溢喜悅的旋律
「いっせーの」なんて言わなくても合っちゃうよね
即使不說「預備ーー開始!」也能齊聲高歌
さんさん注ぐ日差しに
不會輸給燦爛陽光
負けないような Sunny day smile!
般的 Sunny day smile!
夕日の色が教えてきた ちょっぴりのさびしさに
當那雙夕陽色的眼眸 因些許寂寞
うるんだ瞳見られて からかわれたりして
投來楚楚可憐的目光時 總令人難以招架
真っすぐで無垢な言葉
率直純潔的話語
無邪気な顔もっと良く見せてよ
天真爛漫的笑容 多讓我們看看吧
君の心からの想いが伝わるたび
每次收到你由衷的心意
あったかくなるんだ
內心就溫暖起來
It’s a funny day!愉快な時間は
這是有趣的一天!愉快的時光
終わらずにまだまだ続く
永不結束 還會繼續下去
嬉しすぎてしっぽ振ってるわんこみたいに
像興奮搖尾巴的小狗般
目を輝かせるもんだから笑っちゃうな
閃閃發亮的眼神 讓人忍不住發笑
To be continued!そう、これからなんだ
未完待續!是啊,故事才剛開始
今だけって焦ることないさ
現在還不用擔心
旅路には楽しみが溢れてるから
因為旅途充滿期待
両手つないで歩けば また来週
手牽手一起走 就能下集再會
うっかりしょぼくれたって
不小心沮喪的時候
ルンルン ランラン 口に出して
只要啦啦啦地 哼上兩句
ちゃっかり笑うくらいでいいんだね
顧自笑笑就行
楽しかった日が過ぎていって(静かに)
快樂的時光過去(靜悄悄地)
小さく息を吸って吐いた(それでも)
為此輕聲嘆息(即使如此)
星空 輝き続けるみたいに
星空 依舊燦爛
「この瞬間だけじゃない」って伝わったから
彷彿在告訴人們「人生不是只有這一刻 」
Sing a sunny day!歌い続けよう
唱出晴朗的一天!不斷地唱吧
また次の とびっきりが来るまで
直到下個超棒的日子到來
もしかして”最高”をもっと更新しちゃうかも?
『搞不好會刷新 “最棒” 記錄?』
そんな予感抱きしめて 行ってきます!
帶著這樣的預感 出發!
さんさん注ぐ日差しも しっとり静かな雨の空も
燦爛的陽光 寧靜的雨天
全部全部 連なってゆく
全部全部 一個輪完換下一個
だからいつでも Sunny day smile!
所以 無論何時都是 Sunny day smile!
2024/07/09 雜記
陸生日快樂!!!!!!!
23:56(日本時間)滑壘發翻譯!!!!!!雜談後補!!!!
