作詞・作曲:中村 歩・菊池博人
編曲:菊池博人・中村 歩
演唱:狗丸トウマ (CV.木村 昴)、亥清 悠 (CV.広瀬裕也)
広がる空に想い重ねた
廣闊的天空下 思緒交織
四つ星の星座 眩しいほど光った
四顆星連成的星座 閃耀得令人炫目
未来の事は分からないけど
雖然無法預見未來
目の前の今をただ Alive
但此刻 我全力活著
独りじゃないだろう?隣を見るよ
你並不孤單吧?看看身邊
いつだって俺は ここに立っているんだ
無論何時 我始終在這
Fly 絆この胸に 何処だって行けるさ
飛吧 心中懷著羈絆 就能前往天涯海角
Fly 未だ見ぬ場所まで仲間がいるから
飛吧 到尚未見過的地方 因為有夥伴在我身旁
約束をしようぜ 限界の向こうへ
讓我們約定 超越極限
夢を掴むまで離さない
在抓住夢想之前 絕不放手
ふと振り返る 俺たちの日々
驀然回首 我們走過的歲月
違う歩幅で同じ場所 目指した
步伐各不相同 卻都有著相同目標
立ち止まったり 背中追ったり
或曾停下腳步 或曾追逐前方的背影
不器用な毎日が Precious
那些笨拙的日子 都是無價的珍寶
ポケットの中ギュッと握った
口袋中緊握的
このお守りが明日を見せたがるんだ
護身符 總鼓勵我望向明日的風景
Cry いつかきっとまた迷い泣くのだろう
哭吧 也許某天我們又會落淚徬徨
Cry それでも夢見た未来があるから
哭吧 我們不怕 夢想的未來就在前方
さあ、一歩踏み出そう
快,邁開步伐
ねえ、いつか叶うよ
嘿,總有一天會實現的啊
この手届くまで諦めない
伸手搆到夢想之前 絕不投降
互いの気持ち 確かめながら 選んだ
確認彼此想法後 選擇的
道なき道のり 間違いじゃなかった
這條無人走過的旅途 絕非錯誤
想い伝えあおう固く誓うんだよ
讓我們互通心意 許下堅定的誓言吧
永遠さこのままずっと…
從今以後 直到永遠⋯⋯
Fly 絆この胸に 何処だって行けるさ
飛吧 心中懷著羈絆 就能前往天涯海角
Fly 未だ見ぬ場所まで仲間がいるから
飛吧 到尚未見過的地方 因為有夥伴在我身旁
約束をしようぜ 限界の向こうへ
讓我們約定 超越極限
夢を掴むまで離さない
在抓住夢想之前 絕不放手
11/29 翻譯雜談
狗丸生日快樂!!!!!!!!!!
雙主唱的二重唱!!!好好聽!!!!!悠寶好會選主題,抒情歌超適合狗丸,謝謝亥清製作人讓我們聽見木村昴唱抒情歌(次元錯亂
率直的人唱率直的歌,這次狗丸生日曲的歌詞也很直白,唯一要附上直譯的是這段,看到有ㄚ、ㄤ韻可壓,見獵心喜的翻譯仔又忍不住手癢⋯⋯
Cry いつかきっとまた迷い泣くのだろう
哭吧 也許某天我們又會迷惘哭泣(直譯)
哭吧 也許某天我們又會落淚徬徨(現行版本)Cry それでも夢見た未来があるから
哭吧 因為懷著夢想中的未來 所以即便哭泣(也會持續前進)
哭吧 我們不怕 夢想的未來就在前方
さあ、一歩踏み出そう
快,邁開步伐
ねえ、いつか叶うよ
嘿,總有一天會實現的
嘿,總有一天會實現的啊
この手届くまで諦めない
伸手搆到夢想之前 絕不放棄
伸手搆到夢想之前 絕不投降
在團體裡默默地關心著大家,怕大家吵架,最在乎團員感情的狗丸隊長。他就像深秋寒冬裡的銀杏,帶給人一片金黃色的明亮溫暖。由身為雙主唱之一的悠看見狗丸的溫柔,並且要他看看身邊,夥伴一直都在,真的再適合不過了。
很高興看到他們從原本有些彆扭叛逆的團體,變成現在這樣相親相愛的大家庭,再次祝福最溫暖的狗丸隊長生日快樂!いい肉の日,祝壽星大口吃肉大口喝酒快快樂樂一整天!!

在〈“「16 PRODUCERS」生日曲-狗丸透真 x 亥清 悠〈Heart to Heart〉中日歌詞翻譯雜談”〉中有 2 則留言
感謝中翻( ´∀`)終於查到中文歌詞~信達雅和手癢的押韻加碼,好棒啊!
心情不好、暴躁時聽這首,真的會平靜下來。
♪雙主唱好奢侈♪,也很適合11/29左右,天冷時聽的歌。
heart to heart想傳遞的意境,靠這篇翻譯真正的收到了。
感謝所有次元的製作團隊!
謝謝你留言,竟然得到這麼多感想,好開心!!!T△T 雙主唱用重唱唱抒情歌真的太犯規了意圖使人loop ,很高興可以架起語言的橋樑,讓更多人了解小偶像的好 !